我們在此看著這片天空的同時,
四月的櫻花季也在在盛開的高峰之後,
由盛轉衰,落下了飛舞的花瓣..



"落紅不是無情物,化作春泥更護花"

沒來得及趕上櫻花怒放的最美時分,
暮然卻見.花瓣飄落的意境更深一籌..






人們是抱著怎樣的心情看著櫻花凋落呢?

每年春季甲子園棒球賽的在四月達到白熱化,
同時也是中學生畢業式或入學式的時間,
學校附近的商家莫不是掛出"祝入學"的賀語,



孩子們在春天畢業,取而代之的是新生代的入學,
從樹頂上畢業的花朵,飄落到土壤,化成來年開花的養分,
也預告了嫩綠的葉子即將生氣蓬勃的佔滿樹枝,
不正是一種生生不息的遞嬗...





看著花瓣染紅了水面,
連我們這種偶然駐足的旅人都能感受到一點失落
更何況從只是花苞時就一直期待著盛開時到花樹下野餐的人們,
如何不感到惆悵呢?








所以人們把握住機會,用最美的裝扮
擁抱今年最後的櫻吹雪..











櫻舞的時節,
令人想到了中島美嘉一首動人的歌, 

櫻色舞うころ / 櫻花紛飛時


櫻色 舞うころ
私はひとリ
押さえきれぬ胸に
立ち盡くしてた

若葉色 萌ゆれば
想いあふれて
すべてを見失い
あなたへ流れた

めぐる木々たちだけが
ふたリを見ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら 

櫻花紛飛時
我獨自一人
帶著難以按耐的心情
始終佇立著

當嫩葉的顏色 綻放
思緒便開始翻騰
迷失了一切
流向你身邊

只有環繞在身邊的樹群
凝視著我倆
同時告訴我們
人生是不會停留在某段時光的







枯葉色 染めてく
あなたのとなリ
移ろいゆく日々が
愛へと變わるの

どうか木々たちだけは
この想いを守って
もう一度だけふたリの上で
そっと葉を搖らして

やがて季節はふたリを
どこへ運んでゆくの
ただひとつだけ 確かな今を
そっと抱きしめていた

雪化粧 まとえば
想いはぐれて
足跡も消してく
音無きいたずら

どうか木々たちだけは
この想いを守って
「永遠」の中ふたリとどめて
ここに生き續けて

めぐる木々たちだけが
ふたリを見ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら

櫻色 舞うころ
私はひとリ
あなたへの想いを
かみしめたまま

當枯葉的顏色 喧染
在你身邊
度過的時光
都變成了愛

只願環繞在我們的樹群哪
守護我這個心願
能夠再一次對著我們
輕輕的灑下落葉

很快的季節就會帶著我們
漂流到其他地方
只願我能確實的
靜靜擁抱住當下

當雪的顏色覆蓋大地
就連思緒也會迷惘
足跡都消失
像是無辜的惡作劇

只願環繞在我們的樹群哪
守護我這個心願
讓停留在「永遠」當中的我倆
永永遠遠在一起

只有環繞在身邊的樹群
守護我這個心願
同時告訴我們
人生是不會停留在某段時光的

櫻花紛飛時
我獨自一人
懷抱著對你的思念
反覆低吟

---The End---

聽到中島美嘉那別有味道的嗓音唱出歌詞的離別心情,
再看到櫻花飄落的影像,真的會有一種深深的惆悵呢~
(把本網誌多重新整理幾次也許可以聽到這首歌喔)

flyingdog

創作者介紹

flyingdog&ricesu角落的花樣年華

flyingdog 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(11) 人氣()


留言列表 (11)

發表留言
  • ;-)
  • so beautiful~:)
  • 謝謝^^

    flyingdog 於 2008/04/13 23:30 回覆

  • 這才是我認知的Flyingdog的攝影level<br />
    櫻花綻放的季節正是冷冽北國人人內心期盼已久的春天<br />
    幾許的期待 幾許的憂傷<br />
    櫻花的傳奇有段淒美的愛情故事<br />
    貌美又溫柔的愛人<br />
    總是像櫻花在有生之年盡情綻放璀璨與光亮<br />
    而時間總是那麼短暫之後凋落歸於塵土<br />
    凋零總為新添<br />
    年復ㄧ年依然綻放 生生不息的遞嬗﹝借f的詞用的好﹞<br />
    這不啻警醒吾輩活在當下 盡情發輝 創造美好人生吧<br />
    <br />
    <br />
    ellen hu
  • claire.lai
  • 好美~
  • 謝謝^^

    flyingdog 於 2008/04/13 23:31 回覆

  • 小b麻
  • 啊,這首歌我也好喜歡<br />
    不管mp3怎麼更換,到現在都還一直放在裡面啊~~~~~<br />
    而我對這首歌的MTV印象也很深刻<br />
    每次看到男主角到了兩鬢斑白時<br />
    依舊每天來到那顆櫻花樹旁,等待一個古老的約定.....<br />
    我這種雙魚座就感動的無以復加了啦 >"<<br />
    <br />
    一邊聽著"櫻花紛飛時",一邊也看著你們鏡頭下的 "櫻花紛飛"<br />
    心裡真是滿滿的感動啊~~~<br />
    <br />
    ( 沒錯,為了搭配歌曲,我重新整理了...10次!XDDD )
  • 小B媽果真是雙魚座的呢~<br />
    不過這首歌跟櫻花真的很配啊^^<br />
    下次我也把MV找出來看一下!

    flyingdog 於 2008/04/13 23:32 回覆

  • Angelfeng4
  • 浪漫地不得了啊.....<br />
    <br />
    <br />
    Angel
  • 真的很浪漫,<br />
    Angel有機會一定要去看看呢!

    flyingdog 於 2008/04/13 23:32 回覆

  • tofufafa
  • 我個人沒有對櫻花特別喜愛,<br />
    但看到這些照片,<br />
    真的很想飛到日本賞櫻,<br />
    不過, 那時候櫻花應該都掉光光了吧~<br />
    <br />
    譚小o
  • 應該還有山上的可以看喔!<br />
    不然,等到秋天的楓葉,<br />
    應該也很棒呢!

    flyingdog 於 2008/04/13 23:33 回覆

  • cyy0830cyy
  • 天啊!<br />
    <br />
    那條披上櫻花嫁衣的河<br />
    <br />
    伴著繚繞醉人的歌<br />
    <br />
    我寒毛倒豎!<br />
    <br />
    我想去日本醉倒在櫻花裡Q_Q
  • 看到櫻花染紅整片池子,挺浪漫的,<br />
    如果可以一邊划船,一邊欣賞,就更棒了^^

    flyingdog 於 2008/04/13 23:34 回覆

  • yuka1130
  • 比起盛開的櫻花<br />
    我更喜歡灑滿櫻花辦的白色绒毯<br />
    四月對日本人來說<br />
    是離別是結束<br />
    卻也是新的開始<br />
    對新開始的期待心情<br />
    更勝於拋下過往的惆悵<br />
    所以我猜<br />
    看著櫻花吹雪掉光花瓣時的日本人<br />
    心理應該會想<br />
    啊 <br />
    明年還要再來賞花!<br />
    肯定會開的更茂盛吧!
  • 我想住在日本的Yuka對於四月這個櫻花季節應該更有感觸吧~<br />
    我也很想每年都去日本賞櫻花呢!<br />
    真的很美:)

    flyingdog 於 2008/04/13 23:35 回覆

  • 悄悄話
  • hallychen
  • 飛狗的朋友這封信會不會太豐富了一點,<br />
    多到可以拆成兩篇文章,而且使用第一人稱的文體,<br />
    如果不知道,還以為是寫給飛狗或Ricesu 的情書呢。<br />
    <br />
    ^______^"
  • 對耶,<br />
    這個朋友未免太多話了呢~<br />
    下次我警告他一下,哈哈

    flyingdog 於 2008/04/13 23:37 回覆

  • 悄悄話
找更多相關文章與討論